This shows you the differences between two versions of the page.
Next revision | Previous revision | ||
faq-es [2016/05/23 23:53] pplo created |
faq-es [2016/07/12 14:38] (current) pplo [Can you help me with my Minix homework / lab assignment / i need to implement lottery scheduling / how do i add a system call?] |
||
---|---|---|---|
Line 19: | Line 19: | ||
==== Soy un principiante. ¿Dónde puedo aprender programación en MINIX 3? ==== | ==== Soy un principiante. ¿Dónde puedo aprender programación en MINIX 3? ==== | ||
- | Ver la [[:DevelopersGuide:]] como primer páso. | + | Ver la [[:DevelopersGuide:]] como primer paso. |
- | You can also buy the MINIX3 book, which covers quite an old Minix version, 3.1.0. Architecturally speaking, several things have changed since then - | + | También puedes comprar el libro MINIX3, que cubre una versión vieja de Minix, 3.1.0. En términos de arquitectura, varias cosas han cambiado desde entonces - pero es mucho más fácil entender esos cambios una vez que se conoce lo básico, y el libro cubre todo esto. |
- | but it's much easier to understand those changes once you know the basics, and the book covers all that. | + | |
- | ==== Somebody must have seen my problem before. Is the newsgroup archived? ==== | + | ==== Alguien ha tenido el mismo problema con anterioridad. ¿El grupo de noticias se archiva? ==== |
- | Yes. You can see the following archives: | + | Sí. Puedes ver los siguientes archivos: |
- | * **[[http://groups.google.com/group/minix3|Google Group (currently used)]]** | + | * **[[http://groups.google.com/group/minix3|Grupo de Google (usado actualmente)]]** |
- | * [[http://groups.google.com/group/comp.os.minix|Usenet (no longer used)]] | + | * [[http://groups.google.com/group/comp.os.minix|Usenet (no se utiliza actualmente)]] |
- | * [[http://listserv.nodak.edu/archives/minix-l.html|Listserv (no longer used)]] | + | * [[http://listserv.nodak.edu/archives/minix-l.html|Listserv (no se utiliza actualmente)]] |
- | ==== A page I once saw is gone. Is there a way to find it? ==== | + | ==== Una página ya no existe. ¿Hay alguna manera de volver a verla? ==== |
- | Maybe. Try the [[http://www.woodhull.com/newfaq/webarchiv.html|Wayback machine]]. | + | Quizás. Prueba la [[http://www.woodhull.com/newfaq/webarchiv.html|Wayback machine]]. |
- | ==== Where can I find information about using MINIX 3 for teaching? ==== | + | ==== ¿Dónde encuentro información para utilizar MINIX 3 en la enseñanza? ==== |
- | A good place to start is this [[http://minix1.woodhull.com/teaching/|Teaching Web page]]. | + | Un buen sitio donde empezar es esta [[http://minix1.woodhull.com/teaching/|Página de enseñanza]]. |
- | ==== Can I become a MINIX 3 developer? ==== | + | ==== ¿Puedo ser un desarrollador de MINIX 3? ==== |
- | If you have the requisite time, interest, and knowledge, you are welcome to join the MINIX 3 community. See the [[:DevelopersGuide:]] for some starting points. | + | Si tienes los requisitos tiempo, interés y conocimiento, eres bienvenido a unirte a la comunidad de MINIX 3. Mira la [[:DevelopersGuide:]] para empezar. |
- | ==== How do I submit a patch? ==== | + | ==== ¿Cómo envío un parche? ==== |
- | * Do your work in git on the current master branch | + | * Utiliza la rama //master// actual de git |
- | * Submit it as a git commit, i.e. using a personal git repository | + | * Envía tu parche como un envío git (push), por ejemplo, usando un repositorio personal |
- | Alternatively, you can email a patch to the Google Group. You can use ''git send-email'' or TopGit (''tg mail'') for this. | + | Alternativamente, puedes enviar un email con tu parche al Grupo de Google (en Inglés). Puedes utilizar "git send-email" o TopGit ("tg mail") para esto. |
- | ==== Can you help me with my Minix homework / lab assignment / i need to implement lottery scheduling / how do i add a system call? ==== | ||
- | Probably not. You're supposed to do it yourself, that's why it's homework / an assignment. Think about talking to your supervisor or classmates first. If you suspect a Minix bug, verify it's present in the latest version and post details on how to reproduce it. | ||
- | If you must ask questions, make them very specific. As in "how does the widget changing in the dinkling system work?", not "<long source code paste>, what's wrong with my dinkling system?" Or, worse, simply post your assignment, add 'help plz,' and not tell us it's an assignment. | + | ==== ¿Podéis ayudarme con mis tareas de Minix / encargo de laboratorio / necesito implementar un algoritmo de lotería / como añado una llamada al sistema? ==== |
+ | |||
+ | Probablemente no. Se pretende que lo hagas por ti mismo, por eso es una tarea / engargo. Piensa en hablar con tu supervisor o compañeros primero. Si sospechas un bug en Minix, verifica que esté presente en la última version y danos los detalles para reproducirlo. | ||
+ | |||
+ | Si tienes que hacer preguntas, hazlas muy específicas. Como en "¿Cómo funcionan los cambios de widgets en éste caso?" no "<copia larga de código fuente>, ¿que está mal en mi código?". O peor, simplemente publicar tu encargo, añadir "ayuda por favor" y no decirnos que es un encargo. | ||
===== Legal Questions ===== | ===== Legal Questions ===== |